general30일 완성 스킬업 비즈니스 영어

Although she's new, she didn't work like she was! 뜻과 사용법 | 비즈니스 영어

2026. 3. 28. 업데이트

한 줄 요약

새 직원이 뛰어난 능력을 보였다는 칭찬 표현

새로 입사한 직원의 능력에 놀라웠던 경험이 있나요? 'Although she's new, she didn't work like she was!'는 미숙할 수 있는 새내기가 뜻밖에 잘했을 때 쓰는 표현입니다.

뜻과 의미

'Although(비록)'로 상황을 인정한 후, '~처럼 일하지 않았다'로 긍정적 뉘앙스를 전달합니다. 새로운 직원이나 경험 부족한 사람이 예상과 달리 높은 수준의 성과를 보였을 때 사용하는 칭찬 표현입니다.

사용법

구조는 'Although + 약점/상황, she/he + 반대의 긍정적 행동'입니다. 상대의 한계를 인정하면서도 그 한계를 뛰어넘은 능력을 칭찬할 때 효과적입니다. 직장, 교육, 스포츠 등 다양한 분야에서 활용됩니다.

실전 예문

영어한국어
Although he's only been here for two weeks, he didn't work like he was!비록 2주밖에 안 됐지만, 그는 초보자처럼 일하지 않았어요.
Although it was her first project, she didn't work like it was!비록 첫 프로젝트였지만, 그녀는 초보처럼 일하지 않았어요.
Although he lacks experience, he didn't work like he was lacking it!비록 경험이 부족했지만, 그는 경험 부족한 티를 내지 않았어요.

한국인이 자주 하는 실수

❌ 'Although she's new, she didn't work like she's'는 문법적으로 어색합니다. 'she was'를 사용하세요. ❌ 부정적 상황에서는 쓰지 않으니 주의하세요.

비슷한 표현

You wouldn't know she was new

'새로 온 것을 알 수 없을 정도'라는 더 간단한 표현으로, 동일한 칭찬 의미를 전달합니다.

She hit the ground running

'빠르게 적응했다'는 더 긍정적이고 역동적인 표현으로, 신입의 빠른 성장을 강조합니다.

📝 퀴즈로 확인해 보세요

빈칸에 알맞은 표현을 고르세요: 'Although _____, he didn't work like he was!'

보기 중 하나를 선택하세요

관련 강의 안내

StudyPie의 '30일 완성 스킬업 비즈니스 영어' 코스에서 직장 상황의 실용 표현들을 체계적으로 배울 수 있습니다. BLOG30 할인코드로 특별한 가격에 수강하세요!

🎁

블로그 독자 전용 할인

모든 영어 강의 3만원 할인!

할인 코드BLOG30

결제 시 쿠폰 코드를 입력해 주세요

지금 할인 받고 수강하기 →

자주 묻는 질문

Although she's new, she didn't work like she was! 뜻이 뭔가요?
이 표현은 새로 온 직원이 예상과 달리 매우 능숙하게 일했다는 칭찬입니다. 새로운 것이 부정적일 수 있는 상황을 인정하면서도, 그 한계를 뛰어넘은 뛰어난 성과를 표현하는 방식입니다.
비슷한 표현과의 차이는?
'Although she's new'는 약점을 먼저 명시하고 그것을 극복한 것을 강조하는 구조이고, 'You wouldn't know she was new'는 약점이 드러나지 않는 정도를 표현합니다. 전자가 칭찬의 뉘앙스가 더 강합니다.