general원어민처럼 쓰는 일상회화 필수동사

He was told to sit down and wait. 뜻, 사용법, 예문

2026. 3. 28. 업데이트

한 줄 요약

'He was told to sit down and wait'는 '앉아서 기다리라는 지시를 받았다'는 뜻입니다. 직장, 병원, 학교 등 누군가가 특정 행동을 하도록 지시하는 상황에서 주로 사용됩니다.

직장, 학교, 병원, 공항 등 일상에서 자주 듣는 표현입니다. 이 문장의 구조와 활용법을 완벽하게 배워봅시다.

뜻과 의미

'Be told to + 동사'는 수동태 표현으로 '~하라는 말을 듣다', '~하도록 지시받다'는 의미입니다. 누군가가 당신에게 특정 행동을 하라고 말했거나 지시했을 때 사용합니다. 여기서 sit down and wait은 두 가지 동작을 함께 수행하도록 하는 지시입니다.

이 표현은 수동태 구조로, 지시를 내린 사람보다는 지시 받은 행동과 그 결과에 초점을 맞춥니다. 'He told me to sit down and wait'(능동태)와 달리 'He was told to sit down and wait'는 명령이나 지시의 대상이 되는 상황을 더 객관적으로 표현합니다.

격식 수준으로는 일상적이고 중립적인 표현입니다. 비즈니스 상황에서도, 일상 회화에서도 자연스럽게 사용할 수 있으며, 특히 과거에 받은 지시나 명령을 전달할 때 매우 유용합니다.

사용법

이 표현은 과거에 누군가로부터 받은 지시를 설명할 때 사용합니다. 직장에서 상사의 지시를 받았을 때, 학교에서 선생님의 지도를 받았을 때, 일상에서 누군가의 요청을 받았을 때 등 다양한 상황에서 활용됩니다.

비즈니스 상황에서는 회의나 업무 보고에서 '저는 기다리라는 지시를 받았습니다'라는 의미로 자신이 받은 지시 사항을 전달할 때 사용합니다. 이메일이나 공식 문서에서도 중립적인 톤으로 자연스럽게 쓸 수 있습니다.

일상 회화에서는 친구나 가족에게 자신이 받은 지시나 부탁을 설명할 때 사용합니다. '의사가 나한테 앉아서 기다리라고 했어'를 영어로 자연스럽게 표현할 때 매우 유용합니다.

실전 예문

영어한국어
He was told to sit down and wait for the doctor.그는 의사를 기다리며 앉아있으라는 말을 들었다.
The students were told to sit down and wait quietly for the exam to begin.학생들은 시험이 시작되길 기다리며 조용히 앉아있으라는 지시를 받았다.
At the airport, passengers were told to sit down and wait for boarding instructions.공항에서 승객들은 탑승 안내를 기다리며 앉아있으라는 지시를 받았다.
During the meeting, the new employees were told to sit down and wait for the manager's presentation.회의 중에 신입 직원들은 부장의 발표를 기다리며 앉아있으라는 말을 들었다.
She was told to sit down and wait for her appointment confirmation.그녀는 예약 확인을 받을 때까지 앉아서 기다리라는 지시를 받았다.

한국인이 자주 하는 실수

❌ 'He was told sit down and wait.' (to 생략 오류 - tell을 수동태로 변환할 때는 반드시 to가 필요합니다)

❌ 'He told to sit down and wait.' (수동태 형태 오류 - told 앞에 be 동사가 빠졌습니다. 수동태는 be + 과거분사 구조입니다)

❌ 'He was told to sitting down and wait.' (동명사 오류 - to 뒤에는 동명사가 아닌 동사원형이 옵니다)

비슷한 표현

He was instructed to sit down and wait.

instruct는 be told보다 더 공식적이고 권위적인 지시를 나타냅니다. 주로 직장이나 공식적인 상황에서 사용됩니다.

He was asked to sit down and wait.

ask는 더 부드럽고 정중한 요청의 뉘앙스를 가집니다. 상대방의 동의를 구하는 느낌이 강합니다.

He was supposed to sit down and wait.

be supposed to는 '~하기로 되어 있다', '~해야 한다'는 의미로, 지시보다는 기대나 의무에 가깝습니다.

📝 퀴즈로 확인해 보세요

빈칸을 채우세요: The manager _____ the team to sit down and wait for the important announcement.

보기 중 하나를 선택하세요

관련 강의 안내

StudyPie의 '원어민처럼 쓰는 일상회화 필수동사' 코스(ID: 4)에서 be told를 포함한 필수 동사들을 완벽하게 배울 수 있으며, BLOG30 할인코드로 특별 혜택을 받으세요.

🎁

블로그 독자 전용 할인

모든 영어 강의 3만원 할인!

할인 코드BLOG30

결제 시 쿠폰 코드를 입력해 주세요

지금 할인 받고 수강하기 →

자주 묻는 질문

'He was told to sit down and wait.' 뜻이 뭔가요?
이 문장은 '그는 앉아서 기다리라는 지시를 받았다'는 의미입니다. 'be told to'는 누군가에게 특정 행동을 하라는 말을 듣거나 지시받았을 때 사용하는 수동태 표현입니다. 직장, 학교, 병원 등 일상의 다양한 상황에서 과거에 받은 지시를 설명할 때 자주 사용됩니다.
비슷한 표현 'be instructed to'와 'be asked to'는 어떤 차이가 있나요?
'be told to'는 일상적이고 중립적인 지시를 나타냅니다. 반면 'be instructed to'는 더 공식적이고 권위적인 지시를 의미하며, 주로 직장이나 군대 같은 구조화된 환경에서 사용됩니다. 'be asked to'는 상대방에게 정중하게 요청하는 톤으로, 지시보다는 부탁의 뉘앙스가 강합니다.
이 표현은 언제 사용하나요?
과거에 누군가로부터 받은 지시, 명령, 또는 요청을 설명할 때 사용합니다. 비즈니스에서는 상사나 동료로부터 받은 지시를 보고할 때, 일상에서는 친구나 가족으로부터 받은 부탁을 설명할 때 자연스럽게 쓸 수 있습니다. 예를 들어, 병원에서 의사의 지시를 받은 상황이나 공항에서 항공사 직원의 안내를 받은 상황에서 매우 유용합니다.