general원어민처럼 쓰는 비즈니스 필수동사

I'm available anytime on Thursday afternoons. 뜻, 사용법, 예문

2026. 3. 28. 업데이트

한 줄 요약

'I'm available anytime on Thursday afternoons'은 특정 요일의 특정 시간대라면 어떤 시각이든 일정을 잡을 수 있다는 뜻입니다. 비즈니스 상황에서 자신의 시간 가용성을 명확하고 유연하게 전달할 때 사용하는 전문적인 표현입니다.

업무 일정을 조율할 때 자신의 시간 가용성을 명확히 표현하는 것은 전문성의 핵심입니다. 이 표현은 상대방에게 유연성을 보여주면서도 구체적인 시간대를 제시하는 효과적인 방법입니다. 한국인 비즈니스 영어 사용자들이 자주 실수하는 부분을 정확히 짚어낼 필요가 있습니다.

뜻과 의미

이 표현은 특정 요일의 특정 시간대, 즉 목요일 오후라면 정확히 몇 시든 약속을 잡을 수 있다는 의미입니다. 'I'm available'은 단순히 '가능하다'는 뜻을 넘어 상대방의 요청에 대응할 준비가 되어 있다는 전문적인 태도를 드러냅니다.

격식 면에서 'available'은 'free'나 'open'보다 더 공식적이고 비즈니스 맥락에 적합합니다. 특히 회의 일정, 인터뷰, 프로젝트 미팅 등 업무 상황에서는 'available'을 사용하는 것이 전문성과 신뢰성을 높입니다. 반면 친구와의 캐주얼한 약속에서는 'I'm free'가 더 자연스럽습니다.

시간대 표현에서 전치사 'on'의 사용이 중요합니다. 'on Thursday afternoons'는 특정 요일의 시간대를 정확히 지정하는 문법입니다. 'anytime'을 앞에 두면 그 시간대 내에서는 유연하다는 뜻이 되어, 상대방에게 최대한의 선택지를 제공하는 느낌을 줍니다.

사용법

이 표현은 회의, 미팅, 인터뷰 일정을 조율할 때 사용합니다. 이메일이나 메신저로 상대방이 시간을 제안하도록 유도하되, 자신의 시간을 명확히 제한함으로써 예의바른 대응을 보여줍니다. 예를 들어 상대방이 언제가 좋으냐고 물었을 때, 무작정 '언제든 가능해요'라고 하기보다는 '목요일 오후면 가능해요'라고 구체적으로 알려주는 것이 더 전문적입니다.

비즈니스 이메일에서는 문맥에 따라 이 표현을 단독으로 쓰거나 문장에 포함시킵니다. 'I'm available anytime on Thursday afternoons if you'd like to schedule a meeting'처럼 조건문으로 만들면 더욱 정중합니다. 전화나 대면 상황에서도 같은 표현을 쓸 수 있지만, 이메일에서 가장 자주 사용됩니다.

일상적인 상황에서도 쓸 수 있지만, 이 경우 톤을 조금 더 부드럽게 만들기 위해 'Feel free to reach out—I'm available anytime on Thursday afternoons'처럼 앞에 캐주얼한 표현을 붙이기도 합니다.

실전 예문

영어한국어
I'm available anytime on Thursday afternoons if you'd like to schedule a meeting.회의를 잡으시려면 목요일 오후라면 언제든지 가능합니다.
Feel free to reach out—I'm available anytime on Thursday afternoons.편하신 대로 연락주세요. 목요일 오후면 언제든지 됩니다.
I'm available anytime on Thursday afternoons for the presentation preparation call.프레젠테이션 준비 회의를 위해 목요일 오후라면 언제든지 가능합니다.
Could we touch base next week? I'm available anytime on Thursday afternoons.다음 주에 한 번 만나서 얘기할 수 있을까요? 목요일 오후는 언제든지 가능합니다.
For the interview, I'm available anytime on Thursday afternoons. Please let me know what works best for you.면접을 위해 목요일 오후라면 언제든지 가능합니다. 귀사에 맞는 시간을 알려주세요.

한국인이 자주 하는 실수

❌ 'I'm available in Thursday afternoons' — 'in'은 오류입니다. 요일 앞에는 'on'을 써야 합니다. ✓ 'I'm available on Thursday afternoons'

❌ 'I'm available Thursday afternoons anytime' — 어순이 어색합니다. 'anytime'은 'on Thursday afternoons' 앞에 와야 합니다. ✓ 'I'm available anytime on Thursday afternoons'

❌ 'I'm available all day on Thursday afternoons' — 문법적으로 모순입니다. 'all day'는 하루 종일을 의미하므로 'afternoons'(오후 시간)과 함께 쓸 수 없습니다. ✓ 'I'm available on Thursday afternoons' 또는 'I'm available all day on Thursday'

비슷한 표현

I'm free Thursday afternoons.

'free'는 더 캐주얼하고 개인적인 뉘앙스를 가집니다. 'available'은 비즈니스 맥락에서 공식적이고 전문적입니다.

Thursday afternoons work for me.

'work for'는 그 시간이 자신에게 맞다는 의미로, 'available'보다 개인적 선호와 편의성을 더 강조합니다.

I can make Thursday afternoons.

'can make'는 일정을 낼 수 있다는 의미로, 약간의 노력이나 조정을 거쳐 시간을 맞춘다는 느낌을 줍니다.

📝 퀴즈로 확인해 보세요

빈칸에 알맞은 표현을 선택하세요: 'I'm _____ anytime on Friday mornings for the interview.'

보기 중 하나를 선택하세요

관련 강의 안내

StudyPie의 '원어민처럼 쓰는 비즈니스 필수동사' 코스에서 직장 상황별 정확한 동사 활용법을 배울 수 있습니다. BLOG30 할인코드로 30% 할인 받으세요!

🎁

블로그 독자 전용 할인

모든 영어 강의 3만원 할인!

할인 코드BLOG30

결제 시 쿠폰 코드를 입력해 주세요

지금 할인 받고 수강하기 →

자주 묻는 질문

I'm available anytime on Thursday afternoons. 뜻이 뭔가요?
목요일 오후라면 몇 시든 가능하다는 뜻입니다. 비즈니스에서 일정을 유연하게 조율할 때 자신의 가용성을 명확히 표현하는 전문적인 표현으로, 상대방이 자신의 편한 시간을 선택하도록 하면서도 시간 범위를 구체적으로 제시합니다.
비슷한 표현 'I'm free Thursday afternoons'와의 차이는?
'available'은 업무 상황에서 더 공식적이고 전문적입니다. 'free'는 더 캐주얼한 뉘앙스를 가지므로 친구나 동료와의 일상적인 상황에 더 적합합니다. 채용 면접이나 공식 회의에서는 'available'을 쓰는 것이 전문성을 높입니다.
이 표현을 이메일과 전화에서 각각 어떻게 사용하나요?
이메일에서는 'I'm available anytime on Thursday afternoons if you'd like to schedule a meeting'처럼 조건문으로 만들어 정중하게 표현합니다. 전화나 대면에서는 같은 표현을 쓸 수 있지만, 'Feel free to reach out—I'm available anytime on Thursday afternoons'처럼 더 캐주얼한 시작 표현을 붙이기도 합니다.