email통역사와 같이쓰는 비즈니스 이메일

It's my pleasure to~, I'm happy to 뜻·사용법·예문

2026. 3. 28. 업데이트

한 줄 요약

'It's my pleasure to~'과 'I'm happy to'는 누군가의 요청에 기꺼이 응하겠다는 긍정적 태도를 나타냅니다. 전자는 공식적인 비즈니스 상황에, 후자는 다소 캐주얼한 상황에서 주로 사용됩니다.

비즈니스 이메일에서 상대방의 요청에 긍정적으로 응할 때 쓰는 표현입니다. 단순한 'yes' 대신 이 표현을 사용하면 전문적이고 친근한 이미지를 전달할 수 있습니다.

뜻과 의미

'It's my pleasure to~'는 누군가를 돕거나 일을 하는 것이 자신의 기쁨이자 영광이라는 뜻으로, 상대방의 부탁을 기꺼이 수행하겠다는 강한 의지를 보여줍니다. 이 표현은 17세기 영어에서 비롯된 관용구로, 상대방에 대한 존중과 배려의 마음을 담고 있습니다.

'I'm happy to'도 유사하게 긍정적인 태도로 협력하겠다는 의미를 전달하지만, 'It's my pleasure'보다는 덜 공식적이고 더 따뜻한 인간관계 속에서의 응답을 나타냅니다. 두 표현 모두 단순 동의를 넘어서 상대방과의 관계를 중시하는 태도를 드러냅니다.

격식 측면에서 'It's my pleasure to~'는 클라이언트, 상사, 처음 만나는 비즈니스 파트너와의 커뮤니케이션에 적합하며, 'I'm happy to'는 동료나 이미 신뢰 관계가 형성된 상대방과의 메일에서 더 자연스럽습니다.

사용법

이 표현들은 세 가지 상황에서 주로 사용됩니다. 첫째, 클라이언트나 상사의 요청에 응할 때 단순한 '네'보다 이 표현을 사용하면 책임감 있는 태도를 보여줄 수 있습니다. 둘째, 자발적으로 도움이나 협력을 제안할 때 상대방에게 신뢰감을 줄 수 있습니다. 셋째, 새로운 프로젝트나 책임을 맡을 때 긍정적인 태도를 명확히 표현할 수 있습니다.

이메일 구조상 본론에 들어가기 전 도입 문장에 배치하거나, 요청에 대한 응답 첫 부분에 사용하면 가장 효과적입니다. 'It's my pleasure to'는 매우 공식적인 제안이나 중요한 프로젝트에, 'I'm happy to'는 일상적인 협업이나 일정 조율 같은 상황에 어울립니다.

실전 예문

영어한국어
It's my pleasure to assist you with the project proposal.프로젝트 제안서 작성을 도와드리는 것이 기쁩니다.
I'm happy to schedule a meeting at your convenience.편하신 시간에 회의를 잡아드리는 것이 기쁩니다.
It's my pleasure to mentor the new team members on our company's workflow.신입 팀원들에게 회사 업무 흐름을 멘토링하는 것이 기쁩니다.
I'm happy to review and provide feedback on your draft document before submission.제출 전에 초안 문서를 검토해드리고 피드백을 드리는 것이 기쁩니다.
It's my pleasure to keep you updated on the project progress every week.프로젝트 진행 상황을 매주 업데이트해드리는 것이 기쁩니다.

한국인이 자주 하는 실수

❌ 'This is my pleasure' — 'pleasure' 앞에는 'It's'를 사용합니다. 'This is'는 특정 상황이나 물건을 지칭할 때 쓰이므로 부자연스럽습니다.

❌ 'It's my pleasure doing that' — 동명사 형태는 틀렸습니다. 반드시 'It's my pleasure to + 동사원형' 구조를 유지해야 합니다.

❌ 상황과 무관하게 항상 'It's my pleasure' 사용 — 매우 공식적이므로 캐주얼한 팀 이메일에는 'I'm happy to'가 더 적합합니다.

비슷한 표현

I'd be delighted to~

'It's my pleasure'보다 더 격식적이고 우아한 톤으로, 특히 VIP 클라이언트나 임원진과 소통할 때 효과적입니다.

I'm glad to~

'I'm happy to'와 비슷하지만 'glad'는 상황 전체에 대한 긍정보다 특정 행동에 대한 만족감을 더 강조합니다.

📝 퀴즈로 확인해 보세요

공식적인 비즈니스 이메일에서 클라이언트의 피드백을 반영하겠다는 뜻으로 빈칸을 채우세요: '_____ to incorporate your feedback into the final document.'

보기 중 하나를 선택하세요

관련 강의 안내

StudyPie의 '통역사와 같이쓰는 비즈니스 이메일' 코스(ID: 6)에서 이 표현을 포함한 전문적인 이메일 작성법을 배울 수 있습니다. BLOG30 할인코드로 30% 할인 받으세요.

🎁

블로그 독자 전용 할인

모든 영어 강의 3만원 할인!

할인 코드BLOG30

결제 시 쿠폰 코드를 입력해 주세요

지금 할인 받고 수강하기 →

자주 묻는 질문

It's my pleasure to~, I'm happy to 뜻이 뭔가요?
두 표현 모두 누군가의 요청에 기꺼이 응하겠다는 의사를 나타냅니다. 'It's my pleasure to~'는 상대방을 돕는 것이 자신의 기쁨과 영광이라는 뜻으로 더 공식적이고 격식 있으며, 'I'm happy to'는 긍정적인 태도로 협력하겠다는 의미로 다소 캐주얼한 톤을 유지합니다.
이 표현들을 언제 사용하면 좋나요?
클라이언트나 상사의 요청에 응할 때, 자발적으로 도움을 제안할 때, 새로운 책임을 맡을 때 사용합니다. 특히 비즈니스 이메일의 도입 문장에 배치하면 신뢰감과 전문성을 높일 수 있습니다. 'It's my pleasure'는 중요한 클라이언트나 첫 접촉 상황에, 'I'm happy to'는 동료나 기존 관계에서 더 자연스럽습니다.
'I'm happy to'와 'I'm glad to'는 어떻게 다른가요?
'I'm happy to'는 어떤 일 자체가 기쁘고 흥미롭다는 뜻이며, 'I'm glad to'는 특정 상황이나 결과에 대한 만족감을 나타냅니다. 예를 들어 'I'm happy to help'는 돕는 행위 자체를 긍정적으로 본다는 뜻이고, 'I'm glad to help you solve this problem'은 문제 해결 결과에 초점을 맞춥니다. 비즈니스 이메일에서는 'I'm happy to'가 더 자주 사용됩니다.