phone30일 완성 스킬업 비즈니스 영어

Make a call and ask? 뜻, 사용법, 예문 완벽 정리

2026. 3. 28. 업데이트

한 줄 요약

'Make a call and ask?'은 전화로 직접 문의하거나 확인하자는 제안의 뜻을 의미합니다. 정보가 부족하거나 확실하지 않을 때 비즈니스 상황에서 자주 사용됩니다.

회의 중 빠진 정보가 있을 때 동료가 'Make a call and ask?'라고 합니다. 비즈니스 상황에서 자주 나오는 실용적인 표현을 배워봅시다.

뜻과 의미

'Make a call and ask?'는 '전화해서 물어보는 게 어떨까?'라는 뜻입니다. 어떤 정보가 필요하거나 확인이 필요할 때 전화로 직접 문의할 것을 제안하는 표현입니다. 비즈니스 환경에서 의사소통을 위해 전화 통화를 활용하자는 의도를 담고 있으며, 효율적인 정보 수집과 즉각적인 피드백을 원할 때 사용됩니다.

이 표현의 핵심은 '전화'라는 직접적인 소통 수단을 강조한다는 점입니다. 이메일이나 메시지로는 시간이 걸릴 수 있으므로, 빠른 확인이 필요할 때 제안하는 형태입니다. 물음표로 끝나므로 상대방의 의견을 존중하는 제안 형태이며, 명령이 아닌 협의의 뉘앙스를 나타냅니다.

비격식 상황에서는 친구나 동료에게 자유롭게 사용할 수 있으며, 고객이나 상급자와의 상황에서도 예의 있게 사용 가능합니다. 다만 상대방이 바쁜 상황이면 '전화 드려도 될까요?'처럼 더 정중한 표현으로 조정하는 것이 좋습니다.

사용법

정보 확인이 필요할 때 상대방에게 전화로 물어보자고 제안할 때 사용합니다. 기술적인 문제, 일정 확인, 세부사항 문의 등 다양한 상황에서 활용 가능합니다. 문장 끝의 물음표로 제안이나 질문 형태로 표현되며, 상황에 따라 주어나 시간을 추가하여 구체화할 수 있습니다.

비즈니스 상황에서는 회의 중 정보 부족 시, 클라이언트 확인 필요 시, 공급업체와의 의사소통 시 주로 사용됩니다. 예를 들어 프로젝트 진행 중 특정 데이터가 없으면 담당자에게 'Make a call and ask?'로 제안하여 빠른 진행을 도모합니다. 이메일로는 회신 시간이 걸릴 수 있으므로 긴급한 상황에 특히 유용합니다.

일상 비즈니스 상황에서도 자주 등장합니다. 고객 서비스팀에 문의할 사항이 있거나, 배송 상황을 확인하거나, 제품 사양을 질문할 때 효과적입니다. 친근한 톤으로 효율성을 강조하므로 팀 내 의사소통을 활발하게 만드는 표현입니다.

실전 예문

영어한국어
We can't find the invoice number. Make a call and ask?인보이스 번호를 못 찾고 있어. 전화해서 물어볼까?
I'm not sure about the delivery date. Make a call and ask the logistics team?배송 날짜가 확실하지 않아. 물류팀에 전화해서 물어볼까?
Make a call and ask if they received our proposal?그들이 우리 제안을 받았는지 전화해서 물어볼까?
The client hasn't responded to our email. Why don't we make a call and ask about their feedback?클라이언트가 이메일에 답장하지 않았어. 전화해서 피드백을 물어보지 않을까?
I need clarification on the project scope. Make a call and ask the project manager for details?프로젝트 범위를 명확히 해야 해. 프로젝트 매니저에게 전화해서 세부사항을 물어볼까?

한국인이 자주 하는 실수

비슷한 표현

Give someone a call

'누군가에게 전화한다'는 단순한 행동 표현입니다. 'Make a call and ask?'는 전화로 물어보자는 구체적 목적을 명시하므로 의도가 더 명확합니다.

Reach out

'연락하다'는 포괄적 표현으로 이메일, 메시지, 전화 등을 모두 포함합니다. 'Make a call and ask?'는 전화 통화로 구체화되어 더 직접적인 소통을 강조합니다.

Get in touch

'연락을 취하다'는 일반적인 연락 표현이고, 'Make a call and ask?'는 전화라는 특정 수단과 질문이라는 목적이 결합된 더 구체적인 표현입니다.

📝 퀴즈로 확인해 보세요

다음 상황에서 빈칸에 들어갈 표현은? 'We don't have the client's address. ___________'

보기 중 하나를 선택하세요

관련 강의 안내

StudyPie의 '30일 완성 스킬업 비즈니스 영어' 코스에서 실전 전화 표현들을 마스터할 수 있으며, BLOG30 할인코드 적용 시 특별 혜택을 받을 수 있습니다.

🎁

블로그 독자 전용 할인

모든 영어 강의 3만원 할인!

할인 코드BLOG30

결제 시 쿠폰 코드를 입력해 주세요

지금 할인 받고 수강하기 →

자주 묻는 질문

'Make a call and ask?'는 항상 물음표로 끝나나요?
네, 일반적으로 제안이나 질문 형태이므로 물음표로 끝납니다. 하지만 명령이나 지시로 사용할 때는 마침표 사용도 가능합니다. 예를 들어 상급자가 부하직원에게 '전화해서 물어봐.'라는 명령으로 표현할 때는 'Make a call and ask.'로 마침표를 쓸 수 있습니다. 상황과 톤에 따라 조절하면 됩니다.
이 표현을 이메일에도 사용할 수 있나요?
물론입니다. 비즈니스 이메일에서도 'Make a call and ask?'로 전화 통화 제안이 가능합니다. 예를 들어 '세부사항이 명확하지 않으니 Make a call and ask the client?'라고 제안할 수 있습니다. 다만 회의 중이나 팀 협의 상황에서 실시간 대화할 때 더 자연스럽고 효과적으로 사용됩니다. 이메일에서는 'Could we make a call and ask?'처럼 조금 더 정중하게 표현하는 것도 좋습니다.
'Give someone a call'과 'Make a call and ask?'의 차이점은 무엇인가요?
'Give someone a call'은 단순히 누군가에게 전화를 건다는 행동만 나타냅니다. 반면 'Make a call and ask?'는 전화를 걸어서 특정 내용을 물어보거나 확인하자는 '목적'이 명확합니다. 따라서 정보 수집, 상황 확인, 의견 청취 등 구체적인 이유가 있을 때 'Make a call and ask?'를 사용하는 것이 더 효과적입니다.