meeting30일 완성 스킬업 비즈니스 영어

Note Taker 뜻, 사용법, 비즈니스 회의 영어 예문

2026. 3. 28. 업데이트

한 줄 요약

'Note Taker'는 무엇을 의미하나요? Note Taker는 회의나 미팅 중에 논의 내용, 결정사항, 행동 항목 등을 기록하는 담당자를 의미합니다. 비즈니스 환경에서 역할 분담과 책임감을 나타내는 표현으로 자주 사용됩니다.

회의를 진행할 때 누군가는 중요한 내용을 빠짐없이 기록해야 합니다. Note taker는 이 중요한 역할을 맡은 사람을 지칭하는 비즈니스 영어 표현입니다. 영어 회의에서 자연스럽게 사용할 수 있는 필수 용어를 알아보세요.

뜻과 의미

Note taker는 회의나 미팅 중에 논의된 주요 내용, 결정사항, 행동 항목, 마감일 등을 정확하게 기록하는 담당자를 의미합니다. 이 역할을 맡은 사람은 회의의 흐름을 방해하지 않으면서도 중요한 정보를 빠짐없이 남겨야 합니다.

Note taker는 회의가 끝난 후 기록한 내용을 회의록(meeting minutes) 형태로 정리하여 참석자들에게 배포합니다. 이를 통해 회의에 참석하지 못한 사람도 논의 내용을 파악할 수 있고, 참석한 사람들도 결정사항과 자신의 책임 사항을 명확히 할 수 있습니다.

격식 면에서 Note taker는 비교적 중립적이며 자연스러운 표현으로, 공식적인 비즈니스 회의부터 캐주얼한 팀 미팅까지 널리 사용됩니다. 특정 직책이 아니라 그 회의에서 기록 역할을 하는 사람을 지칭하는 임시적인 역할입니다.

사용법

회의 시작 전에 기록을 담당할 사람을 정할 때 'Who will be the note taker?'라고 물어보거나, 특정 사람을 지정할 때 'John will be our note taker today'처럼 사용합니다. 회의 중에는 'As we discuss, our note taker will capture the key points'라고 말하며 해당 담당자의 역할을 명확히 할 수 있습니다.

비즈니스 환경에서는 보통 인턴이나 직급이 낮은 직원이 note taker 역할을 하는 경우가 많지만, 누구든 자원해서 할 수 있습니다. 'I volunteered to be the note taker'처럼 자발적으로 역할을 맡겠다고 제안할 수도 있으며, 이는 책임감과 적극성을 보여주는 긍정적인 태도로 평가받습니다.

회의 후에는 'The note taker sent out the meeting minutes'처럼 기록 담당자가 작성한 회의록이 배포되는 것을 표현합니다.

실전 예문

영어한국어
Can someone volunteer to be the note taker for today's meeting?오늘 회의에서 기록 담당자 역할을 해줄 사람이 있나요?
As the note taker, Sarah will document all action items and deadlines.기록 담당자인 Sarah는 모든 실행 항목과 마감일을 기록할 것입니다.
The note taker sent out the meeting minutes within two hours.기록 담당자가 2시간 내에 회의록을 배포했습니다.
I volunteered to be the note taker because I wanted to stay organized.나는 체계적으로 정보를 관리하고 싶어서 자발적으로 기록 담당자가 되었습니다.
As we discuss, our note taker will capture the key points and decisions.논의가 진행되면서 우리의 기록 담당자가 핵심 사항과 결정 사항을 기록할 것입니다.

한국인이 자주 하는 실수

1. 'Note writer'를 사용하는 경우: Note writer는 정확하지 않습니다. 올바른 표현은 'note taker'입니다. (X) He is a note writer. (O) He is a note taker.

2. 'Take notes'와 'be a note taker'를 혼동하는 경우: 'Take notes'는 "기록을 하다"는 동작을 의미하고, 'be a note taker'는 "기록 담당자이다"라는 역할을 의미합니다. (O) Everyone should take notes. (O) Maria will be the note taker.

3. 'Note maker' 또는 'Meeting writer'를 사용하는 경우: 이들은 부정확한 표현입니다. 비즈니스 환경에서 회의 기록 담당자를 지칭할 때는 항상 'note taker'를 사용해야 합니다.

비슷한 표현

Secretary

Secretary는 note taker보다 더 공식적이고 정규직 행정 역할을 의미합니다. 회의 기록 외에도 스케줄 관리, 문서 작성, 전화 응답 등 다양한 업무를 담당합니다. Note taker는 특정 회의에서 그 회의의 기록만 담당하는 임시 역할입니다.

Scribe

Scribe는 note taker보다 더 형식적이고 전문적인 용어로, 서면 기록 전문가를 의미합니다. 역사적으로는 필기구를 다루는 전문가를 뜻했으며, 현대에는 법정이나 공식 행사에서 상세한 기록을 남기는 사람을 지칭합니다. Note taker는 일반적인 비즈니스 회의의 캐주얼한 표현입니다.

Minutes taker

Minutes taker는 note taker와 거의 동일한 의미이지만, 좀 더 정식적인 회의의 회의록(meeting minutes) 작성에 중점을 둡니다. Note taker는 더 넓은 범위의 회의 기록을 의미하며, 더 일반적으로 사용되는 표현입니다.

📝 퀴즈로 확인해 보세요

회의 시작 전 기록 담당자를 물어보는 상황입니다. 빈칸에 올바른 표현을 선택하세요. "Who will be the _____ for this meeting?"

보기 중 하나를 선택하세요

관련 강의 안내

StudyPie의 '30일 완성 스킬업 비즈니스 영어' 코스에서 회의 운영, 역할 분담, 실무 영어 표현을 체계적으로 배워보세요. BLOG30 할인코드로 특별 할인을 받을 수 있습니다.

🎁

블로그 독자 전용 할인

모든 영어 강의 3만원 할인!

할인 코드BLOG30

결제 시 쿠폰 코드를 입력해 주세요

지금 할인 받고 수강하기 →

자주 묻는 질문

Note Taker의 뜻이 뭔가요?
Note taker는 회의나 미팅 중에 논의 내용, 결정사항, 행동 항목 등을 기록하는 담당자입니다. 비즈니스 환경에서 회의 진행을 돕고 나중에 참고할 수 있도록 정확한 기록을 남기는 중요한 역할을 합니다. 특정 직책이 아니라 그 회의에서 기록 역할을 하는 사람을 지칭하는 임시적인 역할입니다.
Note Taker는 어떤 상황에서 사용하나요?
회의 시작 전에 'Who will be the note taker?'라고 물어 담당자를 정할 때 사용합니다. 또는 특정 사람을 지정할 때 'John will be our note taker today'처럼 사용할 수 있습니다. 회의 중에도 'As we discuss, our note taker will capture the key points'라고 말하며 note taker의 역할을 명확히 할 수 있으며, 자신이 자발적으로 기록 담당자가 되겠다고 말할 때 'I volunteered to be the note taker'라고 표현합니다.
Secretary와 Note Taker는 어떤 차이가 있나요?
Secretary는 note taker보다 더 공식적이고 정규직 행정 역할을 의미하며, 회의 기록 외에도 스케줄 관리, 문서 작성, 전화 응답 등 다양한 업무를 담당합니다. 반면 note taker는 특정 회의에서 그 회의의 기록만 담당하는 임시적인 역할입니다. 누구든 자원해서 맡을 수 있으며, 비교적 캐주얼한 비즈니스 회의에서 더 자주 사용됩니다.