general30일 완성 스킬업 비즈니스 영어

'Now done with~' 뜻, 사용법, 예문으로 배우는 일상 영어

2026. 3. 28. 업데이트

한 줄 요약

'Now done with~'은 어떤 일이나 관계를 완전히 종료함을 의미합니다.

'Now done with~'은 일을 마무리하고 그것으로부터 벗어나겠다는 강한 의지를 표현합니다. 비즈니스 커뮤니케이션에서 매우 실용적인 표현입니다.

뜻과 의미

'Now done with~'은 특정 작업, 프로젝트, 또는 관계를 완전히 완료하고 더 이상 그것과 관여하지 않겠다는 뜻입니다. 긍정적 또는 부정적 맥락 모두에서 사용되며, 결정적이고 최종적인 완료를 강조합니다.

사용법

업무 완료, 사람과의 관계 종료, 습관 단절 등 다양한 상황에서 사용합니다. 'be done with'이 기본 형태이며, 현재 완료 상태를 나타낼 때 'now done with'을 쓰면 현재 시점에서의 완료를 강조합니다.

실전 예문

영어한국어
I'm now done with this project. Let's move on to the next one.나는 이 프로젝트를 이제 다 끝냈어. 다음 것으로 넘어가자.
After years of smoking, I'm now done with cigarettes for good.몇 년의 흡연 끝에, 나는 이제 담배를 완전히 끊었다.
We're now done with that supplier. They couldn't meet our standards.우리는 이제 그 공급업체와 끝냈다. 그들은 우리 기준을 충족할 수 없었다.

한국인이 자주 하는 실수

'done with' 앞에 항상 be동사(am, is, are)가 필요합니다. 'I done with~'은 틀렸고, 'I am done with~' 또는 'I'm done with~'이 정확합니다.

비슷한 표현

finish with~

'finish with'은 단순히 일을 끝낸다는 의미로, 'done with'보다 감정이 덜 담겨있습니다.

be through with~

'through'도 종료를 의미하지만 'done with'보다 더 강한 최종성과 단절감을 나타냅니다.

📝 퀴즈로 확인해 보세요

빈칸에 맞는 표현을 선택하세요: 'After the meeting, I'm _____ with those documents.'

보기 중 하나를 선택하세요

관련 강의 안내

StudyPie의 '30일 완성 스킬업 비즈니스 영어' 코스에서 더 많은 실무 영어 표현을 배울 수 있습니다. BLOG30 할인코드로 특별 혜택을 받으세요.

🎁

블로그 독자 전용 할인

모든 영어 강의 3만원 할인!

할인 코드BLOG30

결제 시 쿠폰 코드를 입력해 주세요

지금 할인 받고 수강하기 →

자주 묻는 질문

'Now done with~' 뜻이 뭔가요?
'Now done with~'은 현재 시점에서 어떤 일이나 관계를 완전히 완료했고 더 이상 그것과 관련이 없다는 의미입니다. 최종적이고 결정적인 상태를 나타냅니다.
'finished with'와 'done with'의 차이는 뭔가요?
두 표현 모두 완료를 의미하지만, 'done with'이 더 강한 최종성과 개인적 의지를 나타냅니다. 'finished with'은 더 중립적이고 객관적입니다.