general30일 완성 스킬업 비즈니스 영어

People of different power 뜻, 사용법, 예문 완벽 가이드 | 비즈니스 영어

2026. 3. 28. 업데이트

한 줄 요약

'People of different power'는 권력이나 영향력이 다른 사람들을 의미합니다. 조직 내 상사와 부하직원, 정치에서 지도자와 일반인처럼 권력 구조가 불균형한 상황에서 주로 사용됩니다.

직장에서 상사와 부하직원이 함께 일할 때, 정치에서 지도자와 시민이 만날 때, 우리는 '권력이 다른 사람들'이라는 표현을 자연스럽게 사용합니다. 이런 권력 불균형을 영어로 어떻게 정확하게 표현할까요?

뜻과 의미

People of different power는 권력, 영향력, 지위가 현저하게 다른 사람들을 지칭하는 학술적이고 정중한 표현입니다. 주로 조직 구조, 사회 계층, 정치 환경에서 권력 불균형이나 계급 차이를 객관적으로 설명할 때 사용됩니다. 이 표현은 단순히 직급 차이를 넘어서 의사결정 권한, 영향력, 자원 접근성의 차이까지 포괄합니다.

문법적으로는 완전히 정확하지만, 원어민의 일상 회화나 비즈니스 커뮤니케이션에서는 'power dynamics', 'hierarchical relationships', 'people with different levels of authority' 같은 표현을 더 자주 사용합니다. 'People of different power'는 학술 논문, 공식 보고서, 조직 개발 교재 같은 형식적인 맥락에서 주로 나타나는 표현입니다.

이 표현은 중립적인 톤을 유지하면서도 권력 불균형의 존재를 인정하는 방식으로, 조직 문화나 리더십 교육에서 민감한 주제를 다룰 때 유용합니다. 특히 한국 기업 문화처럼 위계질서가 명확한 환경에서 이러한 차이를 언급해야 할 때 이 표현이 도움이 됩니다.

사용법

이 표현은 주로 세 가지 상황에서 사용됩니다. 첫째, 직장 환경에서 조직의 계층 구조와 의사소통 방식을 논의할 때입니다. 예를 들어 리더십 교육, 조직 개발, 회의 진행 방식 설명에서 'people of different power'라는 표현으로 상사와 부하직원의 관계를 설명합니다. 둘째, 학술적 논의나 보고서에서 사회 구조와 권력 불균형을 분석할 때 사용합니다. 셋째, 국제 비즈니스나 다문화 팀 환경에서 권력 역학(power dynamics)에 대해 설명할 때 이 표현이 등장합니다.

이 표현은 중립적이고 학술적이므로 공식적인 상황에 적합합니다. 그러나 일상적인 대화에서는 더 간단한 표현들('boss and employee', 'higher and lower positions', 'those with more authority')을 선호합니다. 이메일, 회의 발표, 공식 문서에서 이 표현을 사용하면 전문성을 드러낼 수 있으며, 특히 조직 문화나 인사 관련 주제를 다룰 때 효과적입니다.

실전 예문

영어한국어
The meeting involved people of different power levels discussing the company merger strategy.그 회의에는 다양한 권력 수준의 사람들이 회사 인수합병 전략에 대해 논의했습니다.
Communication between people of different power can be challenging without clear guidelines.명확한 지침 없이 권력이 다른 사람들 간의 의사소통은 어려울 수 있습니다.
The conference focused on how people of different power can collaborate effectively in cross-functional teams.그 컨퍼런스는 권력이 다른 사람들이 기능 간 팀에서 효과적으로 협업하는 방법에 초점을 맞췄습니다.
Our HR department conducted a survey on how people of different power perceive workplace fairness.우리 인사팀은 권력이 다른 사람들이 직장 공정성을 어떻게 인식하는지에 관한 설문조사를 실시했습니다.
The training program teaches people of different power how to communicate respectfully and establish psychological safety.그 교육 프로그램은 권력이 다른 사람들에게 존중심 있게 소통하고 심리적 안전감을 조성하는 방법을 가르칩니다.

한국인이 자주 하는 실수

비슷한 표현

power dynamics

'권력 역학'으로 더 자연스럽고 자주 사용되는 표현입니다. 권력 관계의 변화와 상호작용을 더 강조합니다.

people with different levels of authority

더 구체적으로 '권한 수준'의 차이를 명시합니다. 직급과 의사결정 권한의 차이를 강조할 때 사용합니다.

hierarchical relationships

'위계 관계'로 조직 구조와 순서를 더 강조합니다. 조직도와 직급 체계를 언급할 때 자주 사용됩니다.

📝 퀴즈로 확인해 보세요

빈칸에 맞는 표현을 고르세요: The training program teaches _____ how to communicate respectfully and build trust.

보기 중 하나를 선택하세요

관련 강의 안내

StudyPie의 '30일 완성 스킬업 비즈니스 영어' 과정에서 직장 내 커뮤니케이션, 조직 문화, 리더십 표현을 체계적으로 배울 수 있습니다. BLOG30 할인코드를 사용하면 30% 할인을 받으세요.

🎁

블로그 독자 전용 할인

모든 영어 강의 3만원 할인!

할인 코드BLOG30

결제 시 쿠폰 코드를 입력해 주세요

지금 할인 받고 수강하기 →

자주 묻는 질문

'People of different power'의 정확한 뜻은 무엇인가요?
'People of different power'는 권력, 영향력, 지위가 서로 다른 사람들을 의미합니다. 상사와 부하직원, 정치인과 일반 시민처럼 권력 관계가 불평등한 상황을 나타내는 학술적이고 정중한 표현입니다. 문법적으로는 완전히 정확하지만, 원어민은 일상에서 'power dynamics'나 'hierarchical relationships' 같은 표현을 더 자주 사용합니다.
비슷한 표현들과의 차이는 무엇인가요?
'Power dynamics'는 권력 관계의 변화와 상호작용을 강조하며 더 자연스럽게 사용됩니다. 'People with different levels of authority'는 구체적으로 권한과 의사결정 권한의 차이를 명시합니다. 'Hierarchical relationships'는 조직의 위계 구조와 순서를 더 강조합니다. 'People of different power'는 이 중에서도 가장 학술적이고 형식적인 표현입니다.
직장 이메일이나 회의에서 이 표현을 사용해도 되나요?
네, 사용해도 됩니다. 특히 공식적인 상황에서는 전문성을 드러낼 수 있습니다. 조직 개발, 인사 정책 설명, 리더십 교육 같은 맥락에서 효과적입니다. 다만 일상적인 대화에서는 'boss and employee'나 'different positions' 같은 더 간단한 표현이 자연스럽습니다. 공식 문서, 회의 발표, 보고서에서는 이 표현을 자신감 있게 사용할 수 있습니다.