general한국인이 어려워하는 필수문법 20선

The exercise tests children's ability to remember a random sequence of numbers. 뜻, 사용법, 예문

2026. 3. 28. 업데이트

한 줄 요약

'test one's ability to do'는 '~할 능력을 시험/평가한다'는 뜻입니다. 누군가의 특정 능력이나 기술을 실제 상황에서 검증할 때 사용되는 표현입니다.

영어에서 '~을 시험한다'는 ability와 test를 활용해 표현합니다. 이는 단순한 시험이 아닌 실제 능력 평가를 의미하며, 비즈니스, 교육, 일상 상황에서 광범위하게 사용됩니다.

뜻과 의미

'test one's ability to do'는 특정 능력이나 기술을 실제 상황이나 활동을 통해 평가하거나 검증한다는 뜻입니다. 여기서 'test'는 '검사하다'라는 의미보다는 '시험해 보다' 또는 '평가하다'라는 뉘앙스로 이해하는 것이 중요합니다. 원문의 'tests'는 그 운동/연습이 아이들이 실제로 무작위 숫자 수열을 얼마나 잘 기억할 수 있는지 판단한다는 의미로 사용됩니다.

격식 수준에서 'test'는 상당히 중립적이고 전문적인 표현입니다. 학문적, 비즈니스, 교육 맥락에서 자주 사용되며, 일상 대화에서도 충분히 자연스럽습니다. '검증하다', '평가하다', '확인하다'와 유사하지만, 'test'는 '실제 상황에서 능력이 어느 정도인지 보는 것'에 더 무게를 둡니다.

어원적으로 'test'는 라틴어 'testum'에서 비롯되었으며, 원래 '광산에서 금속을 용융시켜 순도를 확인하는 도자기 그릇'을 의미했습니다. 이러한 배경에서 현대 영어의 'test'는 어떤 것의 진정한 성질이나 가치를 드러내는 행위라는 뉘앙스를 갖고 있습니다.

사용법

이 표현은 능력, 기술, 역량을 평가하거나 검증할 때 사용합니다. 주어가 어떤 활동, 상황, 또는 도구이고 목적어가 평가 대상의 능력일 때 자연스럽게 적용됩니다.

비즈니스 맥락에서는 '면접이 당신의 능력을 평가한다', '이 프로젝트가 팀 협력 능력을 시험한다' 같은 방식으로 자주 사용됩니다. 채용, 승진, 교육 프로그램 평가 등에서 광범위하게 사용되며, 상당히 공식적인 톤을 유지합니다.

일상 상황에서도 '이 게임이 당신의 전략 사고 능력을 시험할 것입니다', '운전면허 시험이 안전 운전 능력을 평가합니다' 같이 자연스럽게 쓰입니다. 중요한 것은 'test'를 사용할 때 단순히 '확인하다'가 아닌 '실제 상황에서 능력의 깊이를 평가하다'는 뉘앙스를 전달한다는 점입니다.

실전 예문

영어한국어
The exercise tests children's ability to remember a random sequence of numbers.그 운동은 아이들의 무작위 숫자 수열 기억 능력을 시험한다.
This interview will test your ability to work under pressure.이 면접은 당신이 압박 상황에서 일할 수 있는 능력을 평가할 것입니다.
The exam tests students' ability to analyze complex texts.그 시험은 학생들의 복잡한 텍스트 분석 능력을 평가합니다.
This leadership program tests your ability to make critical decisions and collaborate with team members.이 리더십 프로그램은 당신의 중요한 의사결정 능력과 팀원과의 협력 능력을 평가합니다.
Driving in heavy traffic tests your ability to stay calm and react quickly.무거운 교통 체증에서 운전하는 것은 당신이 침착함을 유지하고 빠르게 반응할 수 있는 능력을 시험합니다.

한국인이 자주 하는 실수

1) 'test the ability' 뒤에 전치사 생략: 'test ability to' 형태 필수입니다. 틀린 예: 'This tests your ability managing time.' (O) 'This tests your ability to manage time.'

2) 'test'를 '검사하다'로만 이해하면 안 됩니다. 단순 검사가 아닌 '실제 상황에서 능력의 깊이를 평가한다'는 뉘앙스로 이해해야 합니다. 틀린 이해: 'test'는 객관적 측정만을 의미한다. (O) 실제 상황에서 수행 능력을 평가하는 것을 의미합니다.

3) 'ability' 다음에 'of'를 사용하는 오류: 'ability to do' 형태가 올바릅니다. 틀린 예: 'the ability of remembering' (O) 'the ability to remember'

비슷한 표현

measure one's ability to do

'measure'는 객관적 수치나 기준으로 능력을 측정하는 뉘앙스가 강합니다. 'test'는 실제 상황에서 능력을 시험하는 뉘앙스가 강합니다.

assess one's ability to do

'assess'는 전반적 평가에 중점을 두며, 종합적 판단을 의미합니다. 'test'는 특정 상황에서의 실제 능력 검증에 더 초점을 맞춥니다.

evaluate one's ability to do

'evaluate'는 여러 기준에 따른 체계적 평가를 의미하고, 'test'는 특정 활동이나 상황을 통한 능력 검증에 초점을 둡니다.

📝 퀴즈로 확인해 보세요

빈칸에 올바른 표현을 선택하세요: 'This project _____ your ability to manage multiple tasks simultaneously.'

보기 중 하나를 선택하세요

관련 강의 안내

StudyPie의 '한국인이 어려워하는 필수문법 20선' 코스에서 이러한 능력 표현 및 평가 문법을 체계적으로 배울 수 있습니다. BLOG30 할인코드로 할인받으세요.

🎁

블로그 독자 전용 할인

모든 영어 강의 3만원 할인!

할인 코드BLOG30

결제 시 쿠폰 코드를 입력해 주세요

지금 할인 받고 수강하기 →

자주 묻는 질문

The exercise tests children's ability to remember a random sequence of numbers. 뜻이 뭔가요?
이 문장은 '그 운동/연습은 아이들의 무작위 숫자 수열 기억 능력을 시험한다'는 뜻입니다. 여기서 'tests'는 단순히 검사하는 것이 아니라 실제 활동을 통해 아이들의 숫자 기억 능력이 어느 정도인지 평가한다는 의미입니다.
test ability와 measure ability의 차이는 뭔가요?
'test'는 실제 상황이나 활동을 통해 능력을 평가하는 것이고, 'measure'는 객관적인 수치나 기준으로 능력을 측정하는 것입니다. 'test'가 더 상황 중심적이고 실제 수행을 강조하며, 'measure'는 더 수량적이고 객관적인 뉘앙스를 갖습니다.
test, assess, evaluate의 능력 평가 표현 중에 어떤 것을 사용해야 하나요?
'test'는 특정 활동이나 상황에서 실제 능력을 검증할 때, 'assess'는 종합적이고 전반적인 평가를 할 때, 'evaluate'는 여러 기준에 따라 체계적으로 평가할 때 사용합니다. 상황에 따라 선택하되, 실제 상황에서의 능력 검증을 강조하려면 'test'가 가장 자연스럽습니다.