한 줄 요약
친구들 사이의 캐주얼한 인사 표현
미드나 영화에서 자주 들리는 'What's up'은 한국인들이 가장 헷갈려하는 표현입니다. 정확한 뜻과 쓰임새를 알아봅시다.
뜻과 의미
'What's up'은 직역하면 '무엇이 위로 올라가 있나?'이지만, 실제로는 '뭐 하고 있어?', '요즘 어떻게 지내?'라는 뜻의 캐주얼한 인사말입니다. 격식 없는 친구나 동료 사이에서 일반적인 문안 인사처럼 사용되며, 상대방의 구체적인 답변을 기대하기보다는 관계를 따뜻하게 유지하는 사회적 인사입니다.
사용법
친구, 직장 동료, 같은 또래 사람들과 만날 때 사용합니다. 비즈니스 미팅이나 상사와의 대화에서는 'How are you?'가 더 적절합니다. 인사로 쓸 때 답변은 'Nothing much' 또는 'Not much'가 일반적입니다.
실전 예문
| 영어 | 한국어 |
|---|---|
| Hey man, what's up? Haven't seen you in weeks! | 이봐, 뭐 해? 몇 주 못 본 건데! |
| What's up? Ready for the party tonight? | 어떻게 지내? 오늘 밤 파티 준비 됐어? |
| What's up with you? You look tired. | 넌 뭐 어때? 피곤해 보이네. |
한국인이 자주 하는 실수
①'What's up'을 항상 진지하게 받아들여 긴 답변을 하는 것. ②비즈니스 상황에서 상사에게 사용하는 경우. 이런 경우 'How are you?'를 쓰세요.
비슷한 표현
'What's up'보다 정중하고 격식적이며, 모든 상황에서 사용 가능합니다.
'What's up'과 비슷한 캐주얼한 표현이지만 조금 더 상황을 물어보는 뉘앙스입니다.
📝 퀴즈로 확인해 보세요
친구가 지나가며 'What's up?'이라고 인사했을 때 가장 자연스러운 답변은?
보기 중 하나를 선택하세요
관련 강의 안내
StudyPie의 '30일 완성 스킬업 비즈니스 영어' 코스에서 일상과 비즈니스 상황에 맞는 표현을 체계적으로 배울 수 있습니다. BLOG30 할인코드로 30% 할인받으세요!