한 줄 요약
어쩔 수 없는 상황을 인정하며 공감하는 표현
직장에서 상사가 예상치 못한 문제를 터뜨렸을 때, 당신은 어떤 말을 건넬까요? "But what can we do, right?"는 현실을 받아들이면서 함께하는 마음을 전달하는 자연스러운 일상 표현입니다.
뜻과 의미
이 표현은 통제할 수 없는 상황에서 '어쩔 수 없다'는 체념적 수용을 의미합니다. 상대방과 같은 입장에서 공감하며, 함께 문제를 받아들이자는 뉘앙스를 담고 있습니다. 긍정적이거나 부정적인 상황 모두에서 사용될 수 있습니다.
사용법
어려운 상황이나 피할 수 없는 현실 앞에서 상대방과 공감대를 형성할 때 사용합니다. 'right?'로 상대의 동의를 구하는 형태로, 격식 없는 일상 회화에 최적화되어 있습니다. 비즈니스 상황에서도 팀원 간 사용됩니다.
실전 예문
| 영어 | 한국어 |
|---|---|
| The project deadline got moved up again, but what can we do, right? | 프로젝트 마감일이 또 앞당겨졌지만, 어쩔 수 없지, 뭘 할 수 있겠어? |
| It's raining on our picnic day, but what can we do, right? | 소풍 날에 비가 오네요. 어쩔 수 없지, 뭘 할 수 있겠어요? |
| The flight got cancelled, but what can we do, right? Let's find another one. | 비행기가 취소됐네. 어쩔 수 없지, 뭘 할 수 있겠어? 다른 항공편을 찾아보자. |
한국인이 자주 하는 실수
'right?'를 빼고 사용하면 수사적 의문이 아닌 단순 질문처럼 들립니다. 너무 자주 반복하면 무책임해 보일 수 있으니 유의하세요.
비슷한 표현
There's nothing we can do about it
'But what can we do, right?'는 더 캐주얼하고 공감 어린 반면, 이 표현은 더 공식적이고 단호합니다.
It is what it is
현실을 담담히 받아들이는 표현이지만, 'But what can we do, right?'는 상대와의 공감과 협력을 더 강조합니다.
📝 퀴즈로 확인해 보세요
다음 상황에서 가장 적절한 표현을 고르세요: 팀 회의에서 고객 요청이 갑자기 바뀌었을 때 동료와 나누는 말
보기 중 하나를 선택하세요
관련 강의 안내
StudyPie의 '30일 완성 스킬업 비즈니스 영어' 코스에서 직장 상황별 실용 표현을 더 자세히 배울 수 있으며, BLOG30 할인코드로 30% 할인받을 수 있습니다.