한 줄 요약
상대방 행동을 조건으로 승인을 미루는 표현
비즈니스 협상에서 상대방의 양보를 요구할 때 쓰는 표현입니다. 조건부 승인으로 상대방의 먼저 행동을 유도하는 전략적 표현입니다.
뜻과 의미
자신의 승인을 상대방의 먼저 행동에 조건으로 붙이는 의미입니다. 상대가 먼저 요구사항을 들어주면 그 다음에 자신도 승인하겠다는 뜻으로, 협상에서 상호 양보를 강조합니다.
사용법
상대방과 협상할 때 상호 조건을 명확히 하고 싶을 때 사용합니다. 거래, 계약, 프로젝트 협의 등에서 '당신이 먼저 이를 해주면, 나도 그걸 승인하겠다'는 태도를 표현합니다.
실전 예문
| 영어 | 한국어 |
|---|---|
| I'll approve the budget increase when you do the same for other departments. | 다른 부서도 같이 해주면 예산 증액을 승인하겠습니다. |
| I'll approve your proposal when you do the market analysis first. | 시장 분석을 먼저 해주면 제안서를 승인하겠습니다. |
| I'll approve the deal when you do your part of the contract revision. | 계약서 수정본을 먼저 준비해주면 거래를 승인하겠습니다. |
한국인이 자주 하는 실수
1. 'when you will do'로 미래형 사용 피하기 (현재형이 자연스러움). 2. 상호 조건 없이 단순 거절로 해석하면 안 됨.
비슷한 표현
I'll agree if you do
더 직접적이고 개인적인 동의 표현. approve보다 일반적.
I'll consider it once you
더 신중한 태도. 승인을 보장하지 않고 검토만 약속.
📝 퀴즈로 확인해 보세요
빈칸에 알맞은 표현을 고르세요: 'I'll approve the project _____ you reduce the costs first.'
보기 중 하나를 선택하세요
관련 강의 안내
StudyPie의 '30일 완성 스킬업 비즈니스 영어' 코스에서 협상 표현과 조건부 문법을 깊이 있게 배울 수 있습니다. BLOG30 할인코드로 지금 수강 신청하세요.