한 줄 요약
수동태로 '~라고 알려졌다'는 의미
뉴스나 공식 문건에서 자주 보이는 표현입니다. 능동태 'They alleged that'을 수동태로 바꾼 형태로, 주장의 출처를 명확히 하지 않을 때 사용합니다.
뜻과 의미
"It was alleged that"은 '~라고 주장/혐의되었다'는 의미의 수동태 구문입니다. 누군가가 어떤 사실을 주장했지만 그것이 확실하지 않거나 공식적으로 입증되지 않았음을 나타냅니다. 법적, 저널리즘 상황에서 신중한 표현으로 자주 쓰입니다.
사용법
주장의 증거가 불확실하거나 미확인 정보일 때 사용합니다. 능동태는 'They/People alleged that'이며, 수동태로 바꾸면 주장자를 강조하지 않고 주장 내용에 초점을 맞춥니다. 현재완료형 'has been'과 함께 과거부터 현재까지의 상황을 나타낼 수 있습니다.
실전 예문
| 영어 | 한국어 |
|---|---|
| It was alleged that she has been at the center of an international drug ring. | 그녀가 국제 마약 조직의 중심에 있다고 주장되었다. |
| It was alleged that he had stolen the company's funds. | 그가 회사 자금을 횡령했다고 혐의되었다. |
| It was alleged that the documents were forged. | 그 서류들이 위조되었다고 주장되었다. |
한국인이 자주 하는 실수
1) 'It is alleged'와 'It was alleged'를 구분하지 못함 - 과거 주장은 was 사용. 2) 'allege'를 '~증명하다'로 오해 - 실제로는 '주장하다(미확인)'의 의미.
비슷한 표현
It is claimed that
'claim'은 주장의 강도가 더 약하고 개인 의견일 수 있음
It is rumored that
'rumor'는 소문으로 더 비공식적이고 신빙성이 낮음
📝 퀴즈로 확인해 보세요
다음 빈칸에 맞는 표현은? 'It _____ that he was involved in the scandal.'
보기 중 하나를 선택하세요
관련 강의 안내
StudyPie '한국인이 어려워하는 필수문법 20선' 코스에서 수동태와 의도적 모호성 표현을 체계적으로 배울 수 있습니다. BLOG30 할인코드로 30% 할인받으세요.