general30일 완성 스킬업 비즈니스 영어

Let me buy you 뜻, 사용법, 예문 총정리 | 비즈니스 영어

2026. 3. 28. 업데이트

한 줄 요약

'제가 살게요!'를 영어로 자연스럽게

회식 자리에서 'I will buy you'라고 말했다가 어색한 침묵을 경험한 적 있으신가요? 원어민이 실제로 쓰는 표현은 'Let me buy you'입니다.

뜻과 의미

'Let me buy you'는 상대에게 음식, 음료 등을 사주겠다고 제안할 때 쓰는 표현입니다. 직역하면 '내가 ~를 사주게 해주세요'로, 강요 없이 부드럽게 제안하는 뉘앙스입니다. 비즈니스 자리에서 클라이언트나 동료에게 한턱내거나 감사를 표현할 때 매우 자연스럽게 사용됩니다.

사용법

'Let me buy you + 명사(a coffee, lunch, a drink)' 형태로 씁니다. 격식 있는 자리에서는 'Please allow me to buy you...'로 더욱 정중하게 표현할 수 있습니다.

🎁 영어 패키지 8만원 할인

코드 BLOG80 입력 시

할인 받기 →

실전 예문

영어한국어
Let me buy you a coffee to thank you for your help.도움에 감사드리는 마음으로 커피 한 잔 제가 살게요.
You worked so hard today. Let me buy you lunch.오늘 정말 고생하셨어요. 점심은 제가 살게요.
The deal went through! Let me buy you a drink to celebrate.계약이 성사됐어요! 축하하는 의미로 한잔 제가 살게요.

한국인이 자주 하는 실수

① 'I will buy you'는 어색함. 반드시 'Let me buy you' 사용. ② buy 뒤에 관사(a) 빠뜨리지 말 것: 'a coffee', 'a drink'.

비슷한 표현

It's on me

계산하는 행위에 초점. 'Let me buy you'보다 더 캐주얼하고 짧은 표현.

Allow me to treat you

격식 있는 자리에서 사용. 'Let me buy you'보다 정중한 비즈니스 표현.

📝 퀴즈로 확인해 보세요

거래처 담당자에게 커피를 사주겠다고 할 때 자연스러운 표현은?

보기 중 하나를 선택하세요

관련 강의 안내

StudyPie '30일 완성 스킬업 비즈니스 영어' 코스에서 이런 실전 표현을 매일 학습할 수 있으며, 할인코드 BLOG80 입력 시 특별 혜택을 받으실 수 있습니다.

🎁

블로그 독자 전용 할인

영어 패키지 8만원 할인!

영어 패키지에서만 사용 가능

할인 코드BLOG80

결제 시 쿠폰 코드를 입력해 주세요

지금 할인 받고 수강하기 →

자주 묻는 질문

Let me buy you 뜻이 뭔가요?
'Let me buy you'는 '제가 ~를 사드릴게요'라는 뜻으로, 상대에게 음식이나 음료를 제안할 때 씁니다. 한국어의 '한턱낼게요'와 가장 가까운 영어 표현입니다.
비슷한 표현과의 차이는?
'It's on me'는 이미 계산 의사를 밝힐 때 짧고 캐주얼하게 쓰고, 'Let me buy you'는 제안하는 뉘앙스가 더 강합니다. 격식 있는 자리라면 'Allow me to treat you'를 추천합니다.

관련 표현 더 보기

general

I apologize for the late response

I apologize for the late response: 뜻, 사용법, 비즈니스 영어 예문

비즈니스 영어 필수표현 'I apologize for the late response'의 정확한 뜻과 사용법을 배웁니다. 이메일과 업무 소통에서 전문적으로 사용하는 방법을 예문으로 익혀보세요.

general

My pleasure

My pleasure 뜻: 비즈니스 미팅에서 감사 인사 받을 때 쓰는 따뜻한 응답

My pleasure는 상대방을 도와줄 수 있어 자신이 기쁘다는 의미의 정중한 감사 응답입니다. 비즈니스 미팅, 고객 서비스 상황에서 You're welcome보다 따뜻한 느낌을 주며, 원어민 실전 예문과 한국인이 자주 헷갈리는 포인트를 함께 배워보세요.

general

Scope of expertise

Scope of expertise 뜻: 면접·협상에서 직무 범위를 정확히 표현하기

Scope of expertise는 자신의 전문 분야와 직무 범위를 명확히 전달하는 비즈니스 표현입니다. 면접, 프로젝트 협상, 업무 거절 상황에서 원어민 실전 예문 3개와 한국인이 자주 헷갈리는 포인트, 비슷한 표현과의 차이를 배워보세요.

general

Walk me through

'Walk me through' 뜻, 사용법, 예문으로 배우는 비즈니스 영어

'Walk me through'는 '자세히 설명해달라'는 뜻의 비즈니스 영어 표현입니다. 회의, 프레젠테이션, 업무 지시에서 자주 사용되는 실무 표현을 예문과 함께 배워보세요.

general

What can I get for you?

What can I get for you? 뜻, 사용법, 예문 완벽 정리

'What can I get for you?'는 서비스 업계에서 고객을 응대할 때 쓰는 필수 표현입니다. 뜻, 사용법, 상황별 예문을 완벽하게 정리했습니다.