general30일 완성 스킬업 비즈니스 영어

'Like hell' 뜻, 사용법, 예문으로 배우는 강조 표현

2026. 3. 28. 업데이트

한 줄 요약

'Like hell'은 강한 거절과 분노를 나타내는 관용구

'Like hell'은 일상과 비즈니스 영어에서 강한 부정과 거절을 표현할 때 자주 사용되는 미국 속어입니다. 이 표현을 제대로 알면 원어민의 강한 의도를 정확히 이해할 수 있습니다.

뜻과 의미

'Like hell'은 '지옥처럼'이라는 문자적 의미에서 '절대 안 된다', '말도 안 된다'는 뜻으로 발전했습니다. 누군가의 제안이나 주장에 대해 강한 거절, 분노, 불신을 나타낼 때 사용합니다. 상황에 따라 '결코 그럴 리 없다'는 의미로도 쓰입니다.

사용법

'Like hell'은 단독으로 또는 'Like hell I will'처럼 완전한 절과 함께 사용됩니다. 매우 강한 감정을 드러내므로 격식적인 상황에서는 피하고, 친한 동료나 비공식적 대화에서만 사용하세요. 부정적이고 도발적인 뉘앙스를 가집니다.

실전 예문

영어한국어
You want me to work on weekends? Like hell I will!주말에 일하라고? 절대 안 된다!
He said he'd pay me back next month. Like hell he will.그가 다음 달에 갚겠대. 말도 안 된다.
Like hell we're accepting those terms!그런 조건은 절대 받아들일 수 없다!

한국인이 자주 하는 실수

1) 격식적인 회의나 이메일에서 사용하면 무례하므로 주의하세요. 2) 'Like in hell' 형태로 쓰지 마세요. 전치사 'in'은 생략합니다.

비슷한 표현

No way

'Like hell'보다 덜 공격적이고 일상적인 거절 표현

Over my dead body

'Like hell'과 비슷한 강도지만 더 극적이고 감정적인 표현

📝 퀴즈로 확인해 보세요

빈칸을 채우세요: 'You expect me to apologize? ___ I will!'

보기 중 하나를 선택하세요

관련 강의 안내

StudyPie 30일 완성 스킬업 비즈니스 영어 코스에서 실무 회화 표현과 뉘앙스 차이를 체계적으로 학습할 수 있으며, 할인코드 BLOG30 사용 시 특별 혜택을 받으세요.

🎁

블로그 독자 전용 할인

모든 영어 강의 3만원 할인!

할인 코드BLOG30

결제 시 쿠폰 코드를 입력해 주세요

지금 할인 받고 수강하기 →

자주 묻는 질문

'Like hell' 뜻이 정확히 뭔가요?
'Like hell'은 '절대 안 된다', '말도 안 된다'는 뜻의 강한 거절 표현입니다. 누군가의 제안이나 주장에 대해 분노와 불신을 동시에 나타냅니다.
비즈니스 상황에서 사용해도 되나요?
'Like hell'은 매우 강한 감정을 드러내므로 공식 회의나 이메일에서는 피해야 합니다. 친한 동료와의 비공식적 대화에서만 사용하세요.