한 줄 요약
오랜만에 만난 사람을 반갑게 맞이하는 표현
오랜만에 만나는 사람에게 진심을 담아 인사하고 싶을 때가 있습니다. 'So good to see you!'는 그런 순간을 완벽하게 표현하는 자연스러운 영어 표현입니다.
뜻과 의미
'So good to see you!'는 오랫동안 보지 못한 사람을 만났을 때 그 기쁨과 반가움을 표현하는 인사말입니다. 직역하면 '너를 보니 정말 좋다'는 뜻이지만, 실제로는 상대방에 대한 긍정적인 감정과 환영의 마음을 전합니다. 이 표현은 친구, 동료, 비즈니스 파트너 등 다양한 관계에서 자유롭게 사용할 수 있는 따뜻하고 진정성 있는 표현입니다.
사용법
오랜만에 누군가를 만날 때 또는 만나서 기쁠 때 사용합니다. 격식 있는 비즈니스 상황과 친근한 일상 대화 모두에 적합합니다. 상대방의 이름을 붙여서 'So good to see you, John!'처럼 더 개인적으로 표현할 수도 있습니다.
실전 예문
| 영어 | 한국어 |
|---|---|
| So good to see you! It's been way too long. | 만나서 정말 반가워요! 정말 오랜만이네요. |
| So good to see you again! How have you been? | 다시 만나니 정말 좋네요! 그 동안 어떻게 지내셨어요? |
| It's so good to see you! I missed you. | 만나니 정말 반가워! 그동안 보고 싶었어. |
한국인이 자주 하는 실수
한국인들이 'It is good to see you'만 반복하는 경향이 있는데, 'so'를 추가하면 더 자연스럽고 따뜻한 표현이 됩니다. 또한 과거에 만났던 사실을 언급하지 않으면 어색할 수 있습니다.
비슷한 표현
Nice to see you
'so'가 없어 조금 덜 따뜻하고 형식적입니다. 초면일 때도 사용할 수 있습니다.
Good to see you again
'again'이 명시적으로 재회를 강조하지만, 'so good'이 없어 감정 표현이 약합니다.
📝 퀴즈로 확인해 보세요
다음 빈칸에 가장 적절한 표현은? '___! I haven't seen you in months.'
보기 중 하나를 선택하세요
관련 강의 안내
StudyPie의 '30일 완성 스킬업 비즈니스 영어' 코스에서 비즈니스 인사말과 관계 구축 영어를 체계적으로 학습할 수 있습니다. BLOG30 할인코드로 특별 혜택을 받으세요!