한 줄 요약
'Give way'는 무엇을 의미하나요? 이 표현은 물리적 구조나 신체가 압력을 견디지 못하고 붕괴되거나, 사람이 감정이나 상황 앞에 항복할 때 사용합니다. 자연재해, 건강 문제, 감정 표현 등 다양한 상황에서 원어민들이 자주 사용합니다.
'Give way'는 단순히 길을 양보한다는 뜻만 아닙니다. 구조물이 붕괴되거나 사람이 감정에 항복하는 상황, 신체 부위가 약해지는 상황을 표현하는 강력한 동사입니다. 원어민처럼 자연스럽게 사용해보세요.
뜻과 의미
'The dam gave way'는 댐이 홍수의 압력을 견디지 못하고 붕괴되었다는 의미입니다. 'Give way'는 물리적 구조가 무너지거나, 정신적으로 항복하고 무너질 때 사용하는 표현으로, 저항력을 잃고 무릎을 꿇는 상황을 나타냅니다.
이 표현의 핵심은 '견디다가 결국 무너진다'는 의미입니다. 'Collapse'와 달리 give way는 어느 정도 저항했지만 결국 견디지 못한다는 뉘앙스를 담고 있습니다. 갑작스러운 붕괴보다는 점진적인 항복을 더 잘 표현합니다.
격식적인 문장에서는 뉴스나 문학에서 자연재해를 설명할 때 자주 나타나고, 비격식적 상황에서는 일상 대화에서 신체나 감정의 변화를 표현합니다. 과거형 'gave way'로 이미 일어난 사건을 명확하게 전달합니다.
사용법
'Give way'는 구조물의 붕괴, 신체 부위의 약화, 감정적 항복, 정신적 무너짐 등 매우 다양한 상황에서 씁니다. 비즈니스 상황에서는 회사의 재정 상태, 경영진의 의지, 조직의 구조적 문제를 표현할 때 사용하며, 일상적으로는 개인의 신체 건강, 감정 상태, 의지력을 나타낼 때 자주 쓰입니다.
시간 표현과 함께 사용될 때는 'gave way'라는 과거형이 일반적입니다. "When the floods rose, the dam gave way"처럼 원인과 결과를 명확하게 전달합니다. 뉴스 기사, 의료 설명, 심리 상담, 문학 작품 등 다양한 맥락에서 광범위하게 사용되는 강력한 표현입니다.
실전 예문
| 영어 | 한국어 |
|---|---|
| The dam gave way when the floods rose. | 홍수가 불어나자 댐이 무너졌다. |
| His legs gave way after the long marathon. | 긴 마라톤을 마친 후 그의 다리가 무너져 내렸다. |
| She finally gave way to her emotions and cried. | 그녀는 결국 감정에 항복하고 울었다. |
| The company's financial position gave way due to poor management. | 부실 경영으로 인해 회사의 재정 상태가 악화되었다. |
| His immune system gave way to the virus. | 그의 면역 체계가 바이러스에 무너졌다. |
한국인이 자주 하는 실수
오류1: 'give away'와 혼동하기 - 'give away'는 비밀을 폭로하거나 물건을 나눠주다는 뜻입니다. 예) 'Don't give away the surprise!' (깜짝 선물을 들킬까봐)는 'give away'를 사용합니다. 반면 'The dam gave way'는 붕괴를 뜻합니다.
오류2: 현재형으로 과거 사건 표현 - 'The dam gives way when the floods rise'라고 하면 일반적 사실을 나타내므로, 특정 과거 사건은 반드시 'gave way'라는 과거형을 사용해야 합니다.
오류3: 'give out'과 혼동하기 - 'give out'은 에너지나 자원이 다 떨어지다는 뜻입니다. 예) 'My energy gave out'(에너지가 다 떨어졌다)과는 다릅니다. 'Give way'는 압력에 견디지 못해 무너진다는 의미입니다.
비슷한 표현
collapse는 갑작스럽고 완전한 붕괴를 나타내며, give way는 저항 후 점진적으로 무너지는 과정을 더 잘 표현합니다.
surrender는 전쟁이나 공식적 항복을 의미하고, give way는 신체적, 감정적 항복을 포함하는 더 넓은 범위의 표현입니다.
break down은 기계 고장이나 감정 붕괴를 의미하며, give way는 물리적 구조나 신체가 압력을 견디지 못할 때 사용합니다.
📝 퀴즈로 확인해 보세요
The old bridge _____ under the weight of the heavy trucks.
보기 중 하나를 선택하세요
관련 강의 안내
StudyPie의 '원어민처럼 쓰는 일상회화 필수동사' 코스(ID: 4)에서 give way와 같은 핵심 동사 표현을 체계적으로 배우세요. BLOG30 할인코드 적용 가능합니다.