general원어민처럼 쓰는 일상회화 필수동사

The job brings in two thousand dollars a month. - '뜻', '사용법', '예문' 완벽 정리

2026. 3. 28. 업데이트

한 줄 요약

Bring in = 수입을 벌다, 돈을 가져오다

직장에서 얼마나 버나요? 영어로 자연스럽게 표현하려면 'bring in'을 알아야 합니다. 원어민들이 월급과 수입을 말할 때 가장 자주 쓰는 필수동사입니다.

뜻과 의미

'Bring in'은 '수익을 가져오다, 소득을 벌다'는 의미입니다. 개인의 월급, 연봉, 또는 사업 수익을 표현할 때 사용됩니다. 돈이 '들어온다'는 뉘앙스로 자연스럽게 소득을 설명할 수 있습니다.

사용법

직업, 사업, 투자 등에서 발생하는 수입을 언급할 때 씁니다. 주로 '금액' 앞에 bring in을 배치합니다. 긍정적인 뉘앙스로 실제 버는 돈을 자연스럽게 표현합니다.

🎁 영어 패키지 8만원 할인

코드 BLOG80 입력 시

할인 받기 →

실전 예문

영어한국어
The job brings in two thousand dollars a month.그 일은 한 달에 2,000달러의 수입을 가져온다.
My freelance work brings in enough to cover my expenses.내 프리랜서 일은 내 생활비를 충당할 만큼의 수입을 가져온다.
That investment brings in a good return every year.그 투자는 매년 좋은 수익을 가져온다.

한국인이 자주 하는 실수

❌ 'brings in money to me' - 'to me' 불필요. ❌ 'brings in from' - 'from' 대신 직접 금액을 쓰세요.

비슷한 표현

earn / make money

'Earn'은 일반적인 '돈을 버는 것', 'bring in'은 순수익/실제 수입을 강조합니다.

take home

'Take home'은 세금 공제 후 실제 받는 금액, 'bring in'은 총수입을 뜻합니다.

📝 퀴즈로 확인해 보세요

그 부업은 월 500달러의 추가 수입을 가져온다. 빈칸을 채우세요: 'My side hustle _____ five hundred dollars a month.'

보기 중 하나를 선택하세요

관련 강의 안내

StudyPie의 '원어민처럼 쓰는 일상회화 필수동사' 코스에서 bring in과 같은 실용적인 표현들을 배우세요. BLOG80 할인코드로 30% 할인받으실 수 있습니다.

🎁

블로그 독자 전용 할인

영어 패키지 8만원 할인!

영어 패키지에서만 사용 가능

할인 코드BLOG80

결제 시 쿠폰 코드를 입력해 주세요

지금 할인 받고 수강하기 →

자주 묻는 질문

The job brings in two thousand dollars a month. 뜻이 뭔가요?
그 일을 통해 한 달에 2,000달러의 수입을 얻는다는 의미입니다. 'Bring in'은 월급, 보수, 수익 등 실제로 버는 돈을 나타낼 때 쓰는 원어민 표현입니다.
Bring in과 earn의 차이는 뭔가요?
'Earn'은 '일에 대한 대가로 돈을 버는 것' 전반을 의미합니다. 'Bring in'은 특정 일이나 투자에서 '실제 수익으로 들어오는 금액'을 더 구체적으로 표현합니다.

관련 표현 더 보기

general

Capital Cambodia.

Capital Cambodia - 캄보디아의 수도, 뜻과 사용법, 예문

Capital Cambodia는 캄보디아의 수도인 프놈펜을 의미합니다. 지리적 위치를 설명할 때 사용하는 표현으로, 원어민 일상회화에서 자주 쓰입니다.

general

Did you hear about Hermione?

Did you hear about Hermione? 뜻, 사용법, 예문 정리

'Did you hear about ~?'는 누군가의 소식이나 정보를 물어보는 일상 표현입니다. 원어민의 gossip 문화와 자연스러운 뉘앙스를 배워보세요.

general

I trust the arrangements meet with your approval.

I trust the arrangements meet with your approval. 뜻, 사용법, 예문

'I trust the arrangements meet with your approval'은 정중한 비즈니스 표현으로, 제안한 계획이 상대방의 승인을 받을 것으로 기대한다는 의미입니다. 원어민처럼 자연스러운 표현을 배워보세요.

general

Which features do you look for when choosing a car?

Which features do you look for when choosing a car? 뜻, 사용법, 예문

'Which features do you look for when choosing a car?'는 자동차를 선택할 때 어떤 기능을 중요하게 생각하는지 묻는 표현입니다. look for의 의미와 일상 회화 활용법을 배워봅시다.

general

Young Tom

Young Tom 뜻과 사용법 | 원어민 일상 표현 배우기

'Young Tom'은 같은 이름의 젊은 사람을 나이 많은 사람과 구분하는 표현입니다. 원어민 일상회화 필수 표현을 배워보세요.