한 줄 요약
복잡해서 조립/구성하기 어렵다는 뜻
새로 산 가구나 제품을 조립할 때 난처한 경험이 있으신가요? 영어로 자신의 어려움을 표현하는 방법을 배워봅시다.
뜻과 의미
'Put together'는 여러 부분을 모아 조립하거나 구성한다는 의미입니다. 'too complicated'와 함께 사용되면 조립이나 구성이 너무 복잡해서 어렵다는 뜻입니다. 주로 가구, 기계, 음식 등을 만들거나 조립할 때 사용됩니다.
사용법
물리적 조립뿐만 아니라 계획, 전략, 문서 작성 등 추상적인 것을 구성할 때도 사용 가능합니다. 'too complicated to'로 어떤 일이 너무 어려워서 할 수 없다는 의미를 나타냅니다.
실전 예문
| 영어 | 한국어 |
|---|---|
| This IKEA desk is too complicated to put together without instructions. | 이 이케아 책상은 설명서 없이는 너무 복잡해서 조립할 수 없다. |
| The recipe for this cake is too complicated to put together for beginners. | 이 케이크 레시피는 초보자에게는 너무 복잡해서 만들기 어렵다. |
| This project proposal is too complicated to put together without more data. | 이 프로젝트 제안서는 더 많은 데이터 없이는 너무 복잡해서 작성하기 어렵다. |
한국인이 자주 하는 실수
'Put together'의 주요 의미를 간과하고 단순히 '함께 놓다'로만 해석하는 경우가 있습니다. '복잡해서 조립하기 어렵다'의 의미를 정확히 이해해야 합니다.
비슷한 표현
This is too difficult to assemble.
'Assemble'은 더 공식적이며 주로 기술적 조립에 사용됩니다.
This is hard to figure out.
'Figure out'은 이해하거나 알아내기 어렵다는 의미로 더 광범위하게 사용됩니다.
📝 퀴즈로 확인해 보세요
빈칸을 채우세요: 'I gave up on the project because it was _____ to put together.'
보기 중 하나를 선택하세요
관련 강의 안내
StudyPie의 '원어민처럼 쓰는 일상회화 필수동사' 코스(ID: 4)에서 'put together' 같은 필수동사를 체계적으로 학습할 수 있으며, BLOG30 할인코드로 수강료를 할인받으세요.