general원어민처럼 쓰는 일상회화 필수동사

Make off with의 뜻, 사용법, 예문 - 도망치다, 훔쳐가다

2026. 3. 28. 업데이트

한 줄 요약

누군가/무언가를 가지고 빨리 도망치는 행동

강도나 도둑이 물건을 들고 황급히 떠나는 장면을 떠올려보세요. 영어로는 'make off with'이라는 표현으로 이런 상황을 생생하게 표현합니다.

뜻과 의미

'Make off with'은 '~을 훔쳐가다' 또는 '~을 가지고 도망치다'는 뜻입니다. 주로 불법적으로 물건을 가져가거나 누군가를 데려가 빨리 떠나는 상황에 쓰입니다. 긴급하고 서둘러서 떠나는 뉘앙스를 담고 있습니다.

사용법

타동사 구로 'make off with + 목적어' 형태로 사용합니다. 과거형은 'made off with'이고, 현재형은 'makes off with'입니다. 보통 범죄, 도둑질, 갑자기 떠나는 상황에서 쓰이며 약간의 유머나 비난 톤을 포함할 수 있습니다.

실전 예문

영어한국어
The robbers made off with diamonds before the police arrived.강도들은 경찰이 도착하기 전에 다이아몬드를 훔쳐 도망쳤다.
Someone made off with my wallet at the concert.콘서트에서 누군가 내 지갑을 가지고 도망쳤다.
The cat made off with the chicken from the table.고양이가 테이블 위의 닭고기를 가지고 도망쳤다.

한국인이 자주 하는 실수

❌ 'made away with' 혼동: 'make away with'는 제거하다는 뜻이므로 주의. ❌ 'off'를 빠뜨리기: 'make with'만으로는 틀린 표현입니다.

비슷한 표현

Run away with

'Run away with'도 가져가다는 뜻이지만, 더 일반적이고 중립적입니다. 'Make off with'은 더 은밀하고 서둘러서 도망치는 뉘앙스가 강합니다.

Steal

'Steal'은 단순히 훔친다는 의미이고, 'make off with'은 훔친 후 빨리 도망친다는 행동과 결과를 모두 포함합니다.

📝 퀴즈로 확인해 보세요

The thief _____ with the paintings and escaped through the window.

보기 중 하나를 선택하세요

관련 강의 안내

StudyPie의 '원어민처럼 쓰는 일상회화 필수동사' 코스에서 'make'를 포함한 필수 구동사들을 체계적으로 배울 수 있습니다. BLOG30 할인코드로 30% 할인 받으세요.

🎁

블로그 독자 전용 할인

모든 영어 강의 3만원 할인!

할인 코드BLOG30

결제 시 쿠폰 코드를 입력해 주세요

지금 할인 받고 수강하기 →

자주 묻는 질문

The robbers made off with diamonds before the police arrived. 뜻이 뭔가요?
이 문장은 '강도들이 경찰이 도착하기 전에 다이아몬드를 훔쳐 도망쳤다'는 뜻입니다. 'make off with'은 무언가를 훔쳐서 빨리 떠난다는 의미로, 범죄나 도둑질 상황을 표현할 때 자주 사용되는 구동사입니다.
비슷한 표현과의 차이는?
'Run away with'도 가져가다는 뜻이지만, 'make off with'은 더 은밀하고 급하게 도망친다는 뉘앙스가 강합니다. 또한 'steal'은 단순 행동만 나타내지만, 'make off with'은 도망까지 포함한 완전한 상황을 표현합니다.