한 줄 요약
일이나 책임을 자신이 맡겠다는 신뢰의 표현
친구가 파티 준비로 바쁠 때, '요리는 내가 맡을게'라고 말하고 싶다면? 원어민처럼 자연스럽게 표현하는 방법을 알아봅시다.
뜻과 의미
'leave something to someone'은 어떤 일이나 책임을 다른 사람에게 맡기는 것입니다. 상대방의 능력을 신뢰하며 그 일을 전적으로 맡길 때 사용합니다. 'You can~'으로 시작하면 상대방에게 자신감 있게 책임질 것임을 보장합니다.
사용법
상대방이 걱정하거나 도움이 필요할 때, '내가 이 일은 챙길게'라는 믿음과 신뢰를 표현합니다. 격식 없는 일상 대화에서 매우 자연스럽게 사용되며, 가족·친구·동료 누구에게나 사용 가능합니다.
실전 예문
| 영어 | 한국어 |
|---|---|
| You can leave the cooking to me. I'll make something delicious. | 요리는 내가 맡을게. 맛있는 것 만들어 줄 거야. |
| Don't worry about the kids. You can leave them to me. | 아이들은 걱정하지 마. 내가 봐 줄게. |
| You can leave the project to me. I'll handle it professionally. | 이 프로젝트는 내게 맡겨. 전문적으로 처리할 거야. |
한국인이 자주 하는 실수
1) 'leave'를 생략하고 'You can the cooking to me'라고 하는 것은 문법적으로 틀립니다. 2) 'leave for'로 혼동하면 '~을 위해 떠나다'는 뜻이 되어 의미가 달라집니다.
비슷한 표현
I'll take care of it.
'take care of'는 더 간단하고 일반적인 표현으로, 'leave to'보다 직접적입니다.
You can count on me.
'count on'은 '의지하다'라는 뜻으로, 신뢰를 강조하는 뉘앙스가 있습니다.
📝 퀴즈로 확인해 보세요
"The party planning ___ me. Don't stress about anything." 빈칸에 올 올바른 표현은?
보기 중 하나를 선택하세요
관련 강의 안내
StudyPie의 '원어민처럼 쓰는 일상회화 필수동사' 코스에서 'leave', 'take', 'count' 등 핵심 동사의 다양한 표현을 배우세요. BLOG30 할인코드 적용!