한 줄 요약
논의 끝에 결론을 내리다
복잡한 논의가 끝났을 때 최종 결론을 전달해야 할 순간이 있습니다. 'We came to the conclusion that'은 이러한 순간을 정확하게 표현하는 공식적인 영어 표현입니다.
뜻과 의미
'We came to the conclusion that'은 '우리는 ~이라는 결론에 도달했다'는 뜻입니다. 여러 논의와 분석을 거친 후 최종 결정이나 판단을 내릴 때 사용하며, 일반적으로 부정적이거나 중요한 결론을 전달할 때 효과적입니다. 'come to the conclusion'은 '결론에 이르다'는 숙어로, 비즈니스나 학문적 맥락에서 널리 사용됩니다.
사용법
동사 'come'의 과거형 'came'을 사용하여 이미 도달한 결론을 나타냅니다. 뒤에 'that'절이 따르며, 그 절에서 구체적인 결론 내용을 명시합니다. 회의, 연구, 토론 후 최종 결정을 발표할 때 사용하기에 이상적입니다.
실전 예문
| 영어 | 한국어 |
|---|---|
| After reviewing all the data, we came to the conclusion that it is total nonsense. | 모든 데이터를 검토한 후, 우리는 그것이 완전한 말도 안 된다는 결론에 도달했다. |
| The research team came to the conclusion that the theory is total nonsense. | 연구팀은 그 이론이 완전한 말도 안 된다는 결론에 도달했다. |
| We came to the conclusion that his explanation is total nonsense. | 우리는 그의 설명이 완전히 말도 안 된다는 결론에 도달했다. |
한국인이 자주 하는 실수
1. 'come'을 'reach'로 바꾸면 문법은 같지만 'come to'의 숙어 표현이 아닙니다. 2. 'conclusion'을 생략하거나 'that' 없이 사용하면 의미가 불명확합니다.
비슷한 표현
We reached the conclusion that
'reach'는 'come to'와 유사하나 조금 더 직설적이고 덜 자연스럽습니다.
We decided that
'decide'는 더 간단하고 일상적이며 덜 공식적인 결론 표현입니다.
📝 퀴즈로 확인해 보세요
빈칸을 채우세요: After careful analysis, we ___ to the conclusion that the plan is total nonsense.
보기 중 하나를 선택하세요
관련 강의 안내
StudyPie의 '한국인이 어려워하는 필수문법 20선' 코스(ID: 7)에서 동사 시제와 숙어 표현을 체계적으로 배울 수 있으며, BLOG30 할인코드로 특별 혜택을 받으세요.